Topic
2 replies Latest Post - ‏2013-02-06T18:24:25Z by Николай Курмышев
Николай Курмышев
Николай Курмышев
21 Posts
ACCEPTED ANSWER

Pinned topic О СТИЛЕ текстов на портале НовГУ

‏2013-02-04T11:15:11Z |

О стиле текстов на портале НовГУ

Нами уже неоднократно поднимался вопрос о содержании страниц подразделений. Сейчас, в связи и изменением дизайна портала, мы вновь возвращаемся к этой проблеме.Ведь, повторю, что инженеры ЦНИТ обеспечивают в первую очередь техническое сопровождение и развитие необходимых сервисов портала. Они могут создать (и создали) структуру портала: блоки, разделы, меню,  переходы и прочее. Но само содержание, конечно, полностью зависит от подразделений, наполняющих свои страницы. Они по-прежнему очень разнолики, с разнобоем в содержании, стилистике, внешнем оформлении.

  1. Все необходимые рекомендации по внешнему оформлению мы уже дали. Кроме того, в ближайшие дни проведем большой учебный семинар по этой теме (следите за объявлениями). Многие подразделения уже успешно переоформили свои страницы.
  2. О содержании страниц также даны рекомендации и открыто обсуждение (см. форум)
  3.  
  4. Давайте обсудим не менее важный вопрос - стиль помещаемых текстов.

В этом вопросе я не считаю себя специалистом (хотя и имею собственное мнение) и поэтому хочу обратиться, прежде всего, к филологам.

  • Давайте определимся, каков стиль и какая форма общения приемлемы на сайте?
  • Будет ли это стиль официально-деловой, научный, публицистический?
  • Приемлемы ли разговорные элементы?
  • Как строить коммуникативный акт на страницах подразделений, учитывая характеристики потенциального читателя?
  • Или это будет сухая официальная информация, и тогда коммуникативная функция будет на периферии?
  • Давайте обсудим и выскажем свои предложения.

 

Attachments

Updated on 2013-02-06T18:23:44Z at 2013-02-06T18:23:44Z by Николай Курмышев
  • Дарья Терешкина
    Дарья Терешкина
    1 Post
    ACCEPTED ANSWER

    Ответ: О СТИЛЕ текстов на портале НовГУ

    ‏2013-02-04T22:03:32Z  in response to Николай Курмышев

    Не могу не откликнуться на просьбу Николая Васильевича, потому что, во-первых, это именно в нашей компетенции, во-вторых, потому что это действительно проблема. С одной стороны, для тех, кто отвечает за помещаемые тексты (создать приемлемый текст для сайта очень непросто), с другой стороны – для «потребителей» (абитуриентов, студентов, сторонних организаций, в том числе работодателей, и т.д.).

    Давайте не будем ходить далеко, а возьмем, к примеру, сайт нашего же Гуманитарного института. В целом все вроде неплохо, и информация как будто есть – и о факультетах, и диссоветах и т.д. Но первая же страница –  «Общие сведения» – вызывает вопросы.

    1. В первом абзаце возле герба ГИ сплошь грамматические ошибки (несогласование по числу и падежу сущ., в синтаксических конструкциях).

    2. Аббревиатура «ИГУМ» появляется ни с того ни с сего. Не всякий сторонний пользователь расшифрует ее. Ввести ее при первом названии института.

    3. Далее – сплошь канцеляризмы, плохо воспринимаемые даже при чтении, не то что на слух: «в своем составе ИГУМ имеет 5 факультетов», «функционируют 3 специализированных совета по защитам докторских и кандидатских диссертаций» (непонятно, зачем здесь вообще про диссоветы, это совершенно узкая информация, тем более что она дублирована в разделе «Наука»), «Гуманитарный институт осуществляет подготовку аспирантов по 10 специальностям» (про аспирантуру также следует говорить не здесь) – однако вопрос о содержании и структуре страниц нужно вести отдельно.

    4. Затем вдруг, совершенно неожиданно, появляется художественный стиль: «Институт расположен в живописном месте на берегу р. Волхов на территории бывшего Антониева монастыря XII в.». Стилистический разнобой не только не способствует адекватному восприятию, но и является признаком непрофессионализма – а еще сами гуманитарии!

    5. Завершается текст совершенно неудобоваримым (хотя по содержанию совершенно правильным) абзацем, где ИГУМ охарактеризован как «полноправный преемник вековых достижений новгородского социально-гуманитарного и педагогического образования, входя в состав учебно-научно-инновационного университетского комплекса,» и т.д. и т.п.

     

    Давайте решим, какой стиль и форму сообщения выбрать для нашего сайта. Предлагаю следующее:

    1. Ориентировать тексты на неподготовленную аудиторию. Даже если это свои же коллеги из других вузов, внятный и простой текст им читать будет удобнее и приятнее, не говоря уже об абитуриентах и сторонних пользователях.

    2. Форму сообщения (текста) вабрать с установкой на коммуникацию, диалог, а не просто информирование. Сайт – это вообще-то средство массовой информации, а не научная статья. Поэтому с читателем сайта нужно уметь разговаривать на доступном языке.

    3. Избрать публицистический стиль как главенствующий стиль подачи информации.

    4. Разделы страниц подразделения могут чуть варьироваться в отношении стиля. Публицистический стиль в разделах «Наука», «Официально» («Документы») может совмещаться с чертами научного и официально-делового стиля, но оставаться превалирующим. В разделе «Студенческая жизнь» допустимы корректные включения разговорного характера, эмоциональные выражения, призывы, яркие слоганы, шутки.

    5. Диалогизировать тексты. Т.е. разрабатывать их в вопросно-ответной форме, включать элементы интервью, риторические вопросы и обращения.

    6. Отказаться от канцеляризмов, навевающих скуку и прочитываемых машинально, без усвоения информации.

    7. Правила успешной вербальной коммуникации предполагают также:

    - использование коротких предложений (8-12 слов);

    - как можно более редкое использование запятых и союзов (особенно – сложных предлогов);

    - предпочтение использования глаголов, а не существительных (существительные уместны в тезисном перечислении). Стараться обходиться без прилагательных (они чаще всего субъективны);

    - использование активной, а не пассивной формы глагольных выражений;

    - отказ от сослагательного наклонения;

    - пояснение используемых понятий (они могут быть многозначны). 

    Хочу оговориться: правила носят рекомендательный характер; все зависит от тематики раздела, предполагаемого адресата (скажем, абитуриент, несомненно, отличается от выпускника, читающего информацию об аспирантуре и возможности защиты в диссовете), а также от воли и личностных установок пишущего.

    • Николай Курмышев
      Николай Курмышев
      21 Posts
      ACCEPTED ANSWER

      Ответ: О СТИЛЕ текстов на портале НовГУ

      ‏2013-02-06T18:24:25Z  in response to Дарья Терешкина

      Спасибо большое, Дарья Борисовна!

      Несколько дней никак не комментировал Ваши предложения, ожидая отклика (предложений, замечаний) ваших коллег.  Было бы очень интересно узнать мнение других преподавателей и специалистов в области словесности и журналистики, мнение нашей университетской прессы. пресс-центра, преподавателей маркетологов. Ведь мы же Университет и в этом наша сила.

      Дарья Борисовна, с вашими предложениями я  согласен - у университетского портала должен быть свой стиль и форма изложения, которые бы демонстрировали наш высокий уровень образованности и делали нашу информацию интересной и понятной для разных читателей: коллег ученых, и абитуриентов, и студентов, и сотрудников, и преподавателей.

      Хотя как технарю не все филологические термины мне до конца понятны. Нет, я понимаю о чем идет речь и как это должно быть, но нужны хорошие и понятные примеры использования правильных стилей и лучше на наших родным материалах.  Т.е. взять исходный текст в "постном" стиле и сделать из него текст в правильном стиле ( общая информация о кафедре, научная деятельность, абитуриенту, студенческая жизнь).

      Коллеги, кто готов в этом помочь университету?

      Очень надеюсь на гуманитарный институт, обладающий огромным научным и кадровым потенциалом в этой области.

      Updated on 2013-02-06T18:24:25Z at 2013-02-06T18:24:25Z by Николай Курмышев